QS-64822 Rev. BFor installation and troubleshooting help see www.deltafaucet.com/touchbath
8 Optional Escutcheon Installation Notch installs in the back. Muesca se instala al dorso. L’encoche doit se tr
9 Top1Arriba Dessus
10 22Parts for Step 2.Piezas para el paso 2.Pièces pour l’étape 2.
11 AB2
12 2Pull down moderately to ensure connection has been made.Hale, hacia abajo, moderadamente para asegurar que ha hecho la c
AB 13 1232
14 2Pull down moderately to ensure connection has been made.Hale, hacia abajo, moderadamente para asegurar que ha hecho la c
3 15 3Parts for Step 3.Piezas para el Paso 3.Pièces pour l’étape 3.
16 3
17 3
Quick Start GuideGuía del comienzo rápidoGuide de début rapide538T-DST, 592T-DST, 15938T-DST & 15960T-DSTSeries/Series/Seria
18 3Incorrect Installations. Instalación incorrecta.Installation incorrecte.
19 3
20 3
21 41. Insert ferrule (1) into cold water stop.2. Thread on check valve (2) and tighten (do not overtighten). Continue in
22 4Finger tighten.Apriete con los dedosSerré à la mainOne additional turn with wrench.Una vuelta adicional usando una llave
23 4
24 4Finger tighten.Apriete con los dedosSerré à la mainOne additional turn with wrench.Una vuelta adicional usando una llave
25 5Parts & Supplies for Step 5.Piezas y repuestos para el Paso 5.Pièces et fournitures pour l’étape 5.5IMPORTANT! You mu
26 5
27 5
Table of contentsTools and supplies you will need... page 2What is included with my Tou
28 5
29 5OR
30 5
31 5
32 5
33 6Parts for Step 6.Piezas para el Paso 6.Pièces pour l’étape 6.
34 6
35 6
36 6
RP52216AeratorAereadorAérateurRP52217WrenchLlaveCléRP50587 Valve AssemblyEnsamble de la válvulaSoupapeRP50952Plastic SleevesMangas PlásticasManchons e
FlashlightLinternaLampe de pocheEye ProtectionProtección para los ojosProtection oculaireAdjustable WrenchesLlaves Ajustables de HerramientasClés rég
RP52216AeratorAereadorAérateurRP52217WrenchLlaveCléRP50587 Valve AssemblyEnsamble de la válvulaSoupapeRP50952Plastic SleevesMangas PlásticasManchons e
RP54977AeratorAereadorAérateurRP52217WrenchLlaveCléRP61044▲Red/Blue Button & Set ScrewBotón–Rojo/Azul y Tornillo de AjusteBouton–Rouge/Bleu et Vis
RP63263Adapters 3/8"-24 UNEF to 1/2"-20 UN &3/8"-24 UNEF to 1/2"-14 NPSMAdaptadors 3/8”-24 UNEF a 1/2”-20 UN &3/8”-24 UNEF
© 2011 Masco Corporation of IndianaAll parts and finishes of the Delta® faucet are warranted to the original consumer purchaser to be free fr
Toutes les pièces du robinet Delta® sont protégées contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par une garantie de 5
121. Insert ferrule (1) into cold water stop.2. Thread on check valve (2) and tighten (do not overtighten). Continue instructions on page 2.Import
4 Touch Faucet partsPiezas de la llave de agua / grifo TouchPièces du robinet tactileWhat is included with my Touch Faucet?¿Q
5 1Parts for Step 1.Piezas para el Paso 1.Pièces pour l’étape 1.
6 Single Hole Installation (No Escutcheon)Instalación en un agujeroInstallation sur un appareil sanitaire à un trou
7 1TopArriba Dessus
Comments to this Manuals